Quantcast
Channel: Curvy World
Viewing all 370 articles
Browse latest View live

Io non mi vendo... e tu?

$
0
0
Proprio ieri sono stata la fotografa ufficiale di una performance avvenuta ad una fiera di artisti di strada

Le performance denuncia la svendita del proprio corpo dovuta ai pessimi canoni estetici che ci propinano da anni.

May, "capo" dell'associazione 
in collaborazione con
ha posato per più di 2 ore con addosso i segni di un pre intervento chirurgico, mostrando ai passanti un cartello dove erano elencate tutte le spese da affrontare per raggiungere
"la perfezione"

Justo ayer estuve la fotografa oficial de una accion ocurrida ad una feria de artistas callejeros
La accion denuncia la venta del propio cuerpo debido a la mala estetica que nos propone la sociedad hace anos.

May, "chefa" de la asociacion
en colaboracion con
estuve allì como modelo para mas de 2 horas con arriba los sinos de lo que occure antes de un intervento de cirugia estetica, cerca de un senal donde se enumeran todos los gastos que deben abordarse para alcanzar 
"la perfeccion"













"Espormi al mondo, così, non mi fa paura... non m'importa dello sguardo stranito della gente, perchè lo sguardo più crudele è il mio!"

Questo dice May e questo dovremmo capire tutte noi, il peggior giudice di noi stessi siamo noi stessi.
Smettetela di farvi condizionare dal mondo esterno e cominciate ad ascoltarvi dentro.
Amatevi per quello che siete, è l'unica cosa che realmente vi aiuterà.

"Exponerme ante los demás no me da miedo.
No me importa someterme a las miradas ajenas porque yo soy mi mirada más cruel."

Esto dice May y esto e lo que debemos entender,
 el peor juez de nosotros mismos somos nosotros mismos. 
Deje que el mundo exterior te condiciones y empeza a escuchar tu interior. 
El amor por lo que eres, es lo único que realmente te ayudará.







Vintage Plus Size outfit + Intimo modellante Yours Clothing

$
0
0
Buongiorno e buon sabato donzelle!
 Come promesso, ecco l'outfit in stile retrò dell'anteprima di ieri ^_^

Adocchiavo da tempo questo abito, perchè sia il modello che il colore/stampa mi riportano indietro nel tempo
e devo dire che ho scelto davvero bene! 

E' perfetto per il mio "solito look"cardigan e leggings!

Hola y buen sábado doncellas
  Lo prometido es deuda, aquí está el look en estilo retrò de la vista previa de ayer ^ _ ^ 

Hache mucho que miraba este vestido, porque el modelo y el color/impresión
 me hacen retroceder en el tiempo 
y tengo que decir que he elegido muy bien! 

Es perfecto para mi look "cardigan y leggings" de siempre!









Dress Yours Clothing
Bolero & Bag no brand
Leggings Lefties
Sunglasses/Belt/Hair Scrunchie/Middle Rings Primark
Earrings Accessorize



Lo stesso modello è disponibile in svariate fantasie e colori e se volete acquistarlo potete cliccare qui

Adesso passiamo a lei... è una lei vero? xD
La "tuta" modellante
(so che non lo è, mi piace chiamarla così!)

Sono stata sempre alquanto scettica a riguardo infatti non ne ho mai acquistata una, anche se avrei voluto farlo... che grande errore!

Yours Clothing mi ha dato la possibilità  di scegliere tre capi da farvi vedere e quindi ho voluto provare... che scelta saggia!

Quando la tiri su pensi:
"Caspita io qui dentro non ci respiro, morirò"
e invece appena la indossi per intero, davvero, non la senti più,
ti guardi allo specchio ed inizi a saltare dalla gioia xD

(Se non credete a quello che dico, chiedete al mio fidanzato, era presente e ha visto tutto U_U)

El mismo modelo está disponible en una variedad de imprimidos y colores y si usted quiere comprar puede hacer clic aquí 

Ahora hablamos de ella,
la lenceria reductora!

Siempre he sido un poco escéptica sobre ella, hecho de que nunca he comprado una,
 incluso si  quería hacerlo ... gran error! 

Yours Clothing me ha dado la oportunidad de elegir tres prendas y entonces
elegì tambien una de esta ... buena elección! 

Cuando usted la vas a probar piensas: 
"No voy a respirar aquí, voy a morir" 
y en lugar de llevarla en su totalidad, usted realmente no la nota mas, de verdad,
se mira en el espejo y comienza a saltar de alegría xD 

(Si usted no cree lo que digo puede preguntar a mi novio, estaba allí y lo vio todo U_U)


Non mi andava di mettere in bella mostra il mio seno, tanto già c'è la modella che lo fa per me, ma ho voluto comunque inserire una foto, dove indosso questo meraviglioso intimo modellante, per farvi capire che "l'effetto photoshop"è reale *_*

Certo, avere delle forme sinuose e scendere di una taglia è davvero appagante, ma ovviamente non dobbiamo acquistare un intimo modellante come questo per farlo diventare la nostra seconda pelle.
Un'intimo del genere dovrebbe esserci d'aiuto quando abbiamo voglia di indossare abiti attillati (come un tubino), ci permetterà di sentirci a nostro agio e donerà al nostro aspetto quel 
"tocco da modella"

Il prezzo non è eccessivo e vi assicuro che ne vale davvero la pena!
Per acquistarla cliccate qui




Vi dicevo che ho ricevuto tre articoli da Yours Clothing 
ma il secondo abito che ho scelto è così bello che ho deciso di indossarlo per il battesimo della mia nipotina (a Giugno),
quindi preferisco dedicare un vero post outfit interamente a  lui dopo averlo indossato, ovviamente approfittando delle fotine che mi scatteranno quel giorno.

Ma ripeto, è davvero così bello che comunque ve ne parlo, non vorrei finisse Sold Out nel frattempo.

No quería poner en mostraa mi pecho, ya el modelo lo hace por mí , pero todavía quería incluir una foto donde llevo esta lenceria maravillosa, 
para hacerle saber que el "efecto photoshop " es real * _ *

Seguro tener una forma sinuosa y bajar de una talla es muy satisfactorio , pero es evidente que no tiene que comprar una de esta para que se convierta en nuestra segunda piel.
Una lenceria como esta nos deben ayudar cuando queremos usar ropa muy ajustada , nos permitirá sentirnos a gusto y nos dará un
" Toque de modelo "

El precio no es excesivo, y te aseguro que realmente vale la pena !
Pincha aquí si quierescomprar ;)




He dicho que recibí tres artículos 
pero el segundo vestido que elegí es tan hermoso 
que decidí usarlo para el bautismo de mi nieta (junio),
así que prefiero dedicar un verdadero post enteramente  aprovechando
de las fotos que voy haciendo en el dia del bautismo.

Pero es realmente tan hermoso que de todos modos tengo que hablar de el,
tengo miedo que no hay mas en junio.


Meraviglia delle meraviglie, è più bello dal vivo... e vi ho detto tutto!
Il tessuto è fresco e morbido, la scollatura è davvero particolare e il tocco della cinta, con la placca dorata,  lo rende davvero unico!
Me ne sono innamorata già a vederlo in foto, ma appena l'ho indossato è successa la stessa cosa che vi dicevo prima parlando della "tuta modellante"... salti e urla di gioia xD

Ok dai, una piccola anteprima ve la lascio!

Maravilla de las maravillas, es mas bonito que en foto ... y te dijo todo! 
La tela es suave y fresca, el escote es muy especial y el toque de la cinta, con la placa de oro, hace que este vestido sea verdaderamente único! 
Me enamoré ya a verlo en las fotos, pero en cuanto me lo puse pasó lo mismo que le dije a usted antes,  hablando de la lenceria reductora ... saltos y gritos de alegría xD 

Ok, vamos, os dejo un pequeño adelanto!


Adesso tocca a voi però!
Avete mai acquistato da 
Vi è piaciuto l'outfit vintage?
Avete mai provato un intimo modellante?
Non è meraviglioso l'abito a fiori? *_*


(Troppe domande?) xD

Ahora , sin embargo, es vuestro turno! 
¿Alguna vez habeis comprado en 
¿Os ha gustado el look vintage? 
¿Teneis ya lenceria reductora? 
¿No es maravilloso el vestido de flores? * _ * 


(Demasiadas preguntas?) XD


Miglior sito plus size 2014 per Reveal











T-shirt plus size con maniche a pipistrello by Asos ❤

$
0
0
L'ho subito mostrata sulla pagina facebook appena acquistata e
ve ne ho parlato super bene appena l'ho ricevuta,
ma adesso è arrivato il momento di farvi vedere come veste ^_^

Dopo svariate richieste ho deciso d'indossarla con il mio bel paio di jeans Banished , così da farvi finalmente vedere la vestibilità di questa maglia davvero molto particolare... Scusatemi se non ho creato un vero e proprio outfit ma diciamo che non ne ho avuto il tempo e, per evitare andasse sold out prima di potervene parlare, ho preferito fare qualche scatto "essenziale" :)


La hice ver en la página de Facebook cuando acabè  de comprarla y 
hablé de ella muy bien tan pronto como la recibí, 
pero ahora es el momento de mostrar cómo queda ^ _ ^ 

Después de varias peticiones decidí llevarla con mi buen par de jeans Banished, para que por fin os veis la forma de esta camiseta realmente muy especial ... Lo siento si no he creado un look completo, pero vamos a decir que no he tenido tiempo y para evitar que està ya todas vendidas antes de ir a hablar de ella,decidí  hacer algunas fotos "esenciales" :)









Prima di tutto c'è da dire che il tessuto non è dei migliori, diciamo che è molto simile a quello delle t-shirt basiche di H&M, per farvi capire, però il modello è davvero comodo e fresco!
Comodo per chi come me non ama mettere in mostra l braccia e fresco grazie ai tagli laterali e alle maniche molto ampie.
Inoltre veste abbastanza bene e penso che valorizzi molto la figura,
ha una scollatura generosa e adoro la parte posteriore.
Insomma, una semplice t-shirt che però si fa notare!

E' ancora disponibile, in alcune taglie, in 3 diversi colori:
nero, cipria e verde acqua
 questi ultimi due colori sono in vendita a prezzo pieno (28,17€) invece la versione nera è in sconto (19,72€)
ma sono rimaste solo 2 taglie disponibili.


En primer lugar hay que decir que la tela no es de la mejor, dicimos que es muy similar a la de las camisetas básicas de H&M, mas o menos, pero el modelo es realmente cómodo y fresco! 
Comodo para la gente que como a mi  no les gusta mostrar los brazos y fresca gracias a los cortes laterales y a las mangas muy amplias. 
Además queda bastante bien con las curvas, 
cuenta con un generoso escote y me encanta la parte de atrás. 
En definitiva, una camiseta simple, pero particular! 

Es todavía disponible en algunos tamaños, en 3 colores diferentes: 
negro, rosa y verde 
  estos dos últimos colores están en venta a la totalidad del precio (€ 28.17) en lugar  la versión en negro está en descuento (€ 19.72) 
pero sólo hay 2 tamaños disponibles.



Ve la consiglio?
Beh si, a me piace davvero molto e anche se forse non durerà nel tempo, credo che sarà un must della mia estate 2014

Se la recomiendo? 
Pues, sí, me gusta mucho y aunque es posible que no dure en el tiempo, creo que va a ser
 un must de mi verano 2014




Long skirt I love you ❤ Plus Size outfit

$
0
0
Ieri, in occasione dell'evento
ho deciso di indossare la mia amata long skirt acquistata l'anno scorso da H&M, abbinandola al top con stampa azteca che invece ho acquistato qualche giorno fa da Primark 
*_* che meraviglia!

Su Instagram e Facebook il mio look ha riscosso un enorme successo e quindi ho deciso di postarlo anche qui, aiutandovi a ricreare l'outfit con capi acquistabili online e non ;)


Ayer, durante el evento 
decidí usar mi querida long skirt que comprè el año pasado en H&M, junta con el top con impresión azteca que he comprado hace unos días en Primark 
* _ * ¡Qué delicia! 

En Instagram y Facebook mi look ha tenido un gran éxito y así  decidí publicarlo también aquí, asì que podeis recrear este look con prendas que se encontran online y no ;)










Mi scuso per gli autoscatti dal cellulare, ma ho preferito non portare la mia amata Nikon con me, avevo semplicemente voglia di passeggiare e non di fare la blogger xD

Come potete vedere un look davvero semplice ma d'effetto, 
ieri sera avevo gli occhi puntati addosso, adesso non so il motivo reale, però la cosa mi ha fatto sentire alquanto figa... xD


Ho curiosato tra gli shop plus size online per voi e ho trovato delle cosine che potrebbero servirvi se per caso avete voglia di ricreare un outfit simile, ho dimenticato di fotografare i miei nuovi sandali, ma li ho aggiunti comunque al collage... li adoro!!!


Lo siento por los autorretratos desde el  movil, pero he preferido no llevar  mi querida Nikon conmigo,  sólo quieria ir de paseo sin hacer la blogguera xD 

Como se puede ver es muy simple pero de impacto
anoche tuve todos los ojos en ellos,
 ahora no sé la verdadera razón, pero me hizo sentir un poco fantastica ... xD 


He echado un vistazo, para usted, en las tiendas de tallas grandes on linepara encontrar las prendas que os podrían servir si por casualidad usted desea volver a crear este look, me olvidé de fotografiar mis nuevas sandalias, pero les añadí de todos modos en el collage ... los amo!


Eh si, ho aggiunto anche lei, la tutina modellante, ho voluto testarla e direi che sono abbastanza soddisfatta!
Il caldo c'era (26° circa) ma non l'ho trovata per niente asfissiante, il pantaloncino ha fatto sì che le mie cosciotte scivolassero in tranquillità senza creare dolori e danni e l'effetto finale era davvero molto piacevole. Unica "pecca"? Seduta per lungo tempo in  macchina mi dava un po' di fastidio sotto al seno, stringeva...ma al bar o in metro sono stata super tranquilla, credo che dovremmo dare la colpa alla seduta del sedile dell'auto ^_^

Adoro questo outfit e lo indosserò spesso quest'estate... e adoro anche i miei capelli lunghi e finti acquistati su Groupon a 30€ xD

 Oh sí, añadí tambien la lenceria reductora, quería probarla y yo diría que estoy bastante satisfecha! 
El calor estaba (unos 26 grados), pero no no me hizo sudar,  los pantalones cortos han protegido mi piernas, deslizaban tranquilamente sin causar dolor y daño, y el efecto final fue muy agradable. Sólo unico "punto negativo"... sentarme por mucho tiempo en el coche me dio un poco de molestia 'debajo del pecho, apretando ... pero en el bar o en el metro, estuve súper tranquila, creo que deberíamos echarle la culpa al cojín del asiento del coche ^ _ ^ 

Me encanta este equipo y lo uso a menudo este verano ... y también me encanta el pelo largo y falso comprado en Groupon a 30 € xD




Io al mare non ci vado, mi vergogno...

$
0
0
No, non sono io che dico questo, 
ma lo leggo troppe volte sulla mia pagina facebook
e avevo voglia di parlarne qui.



Ripeto, troppe volte leggo questa frase e ogni volta ci rimango male, ma sul serio eh...

Anch'io a dire la verità il primo giorno di mare mi vergogno un po'... è sempre "traumatico" togliere tutti gli indumenti in un posto pubblico, ma non perchè noi esseri umani siamo fatti per stare coperti, semplicemente perchè c'hanno insegnato così, come c'hanno insegnato a criticare gli altri, a non pensare prima a noi stessi e tanti altri insegnamenti del cazzo.

Oh si, ho detto una brutta parola, ma non me ne frega più di tanto.

Il primo giorno è traumatico? No, le prime ore...

 poi l'acqua, il sole, il benessere psicofisico che tutto questo mi dona, sinceramente mi fa dimenticare tutto il resto e non riesco proprio a concepire la frase:

"Io al mare non ci vado, mi vergogno..."

Partendo dal fatto che al mare si va per rinfrescarsi, rilassarsi... se quello che vi disturba è l'atteggiamento da
 "tronisti di Uomini e Donne" 
posso capire... ma 

1. Questo atteggiamento del cazzo (l'ho fatto di nuovo) lo trovate ovunque oramai, nei locali, nei negozi, nei supermercati, alla posta, ovunque! Quindi dovrei dedurre che vivete segregate in casa...

2. Posso anche capire che la gente usi la spiaggia come passerella, o come possibile luogo di caccia pieno zeppo di prede sudate, oliate e con il sole/sale negl'occhi... ma questi sono problemi loro!

Se il vostro problema è invece il vostro fisico, vi sentite a disagio con voi stesse, posso capire... ma

1.Dovreste sentirvi a disagio anche in qualsiasi altra parte del pianeta ed è inutile che fate leva sul fatto che siete vestite.
Se sei grassa, se sei bella, se sei brutta, se sei magra, ecc ecc, si nota sia da vestita che da nuda! Quindi dovrei di nuovo dedurre che vivete segregate in casa...

2.Più siamo meglio è! Se io e la mia cellulite andiamo al mare e lì trovo anche te e la tua, ci giriamo e incontriamo lei e la sua... forse forse olio e muscoli si rinchiudono in casa?
Naaa, saremo solo in tanti, così diversi, così uguali tra noi...

3. L'imbecille di turno che magari ha qualcosa da ridire lo trovi ovunque, ma il problema è suo... e se lui ha diritto di andare al mare non vedo perchè non possa averlo tu!

Se il vostro problema invece è il costume adatto, non ci credo!

1.E' da questo inverno che vi consiglio siti e costumi a profusione, interi, bikini, tankini, becchini...ah no quelli no... comunque, non è possibile che non avete ancora trovato un buon costume.

2.Se non l'avete trovato (non vi credo eh) potete sempre farlo, PER FORTUNA e FINALMENTE non è poi così complicato, tutti gli shop online dedicati ce ne hanno proposti di carini.


Concludendo, accetto la frase "Io al mare non ci vado, non mi piace" ma non accetto più la parola MI VERGOGNO.

Dovresti vergognarti a dire mi vergogno...
 tu non ti meriti tutto questo. 
Proibendoti una cosa che ti piace ti mette lì  in mezzo a quelli che hanno qualcosa da ridire, non sei ne meglio ne peggio... o forse peggio si.

Lo so lo so che non è per niente facile uscire da  una certa mentalità, da un certo modo di vedere le cose... ma non potete vivere ancora con queste paure. 
C'è gente che davvero non può fare più certe cose, perchè immobilizzata in casa, perchè sofferente, perchè forse non c'è più... 
e voi non andate al mare perchè vi vergognate?


No, no soy yo la que dice esto,
pero lo he leído demasiadas veces en mi página de facebook
y yo quería hablar de esto aquí.

Muchas veces he leído esta frase y cada vez me voy a quedar mal, pero en serio eh ...

Yo también, a decir la verdad, en el primer día de playa  estoy un poco avergonzado... siempre es "traumático" quitarse toda la ropa en un lugar público, pero no porque los seres humanos son hechos para estar cubiertos, simplemente porque nos enseñaron asì, como no han enseñado tanto a criticar a los demás, a non pensar en nosotros mismos por primero,
 y muchas otras enseñanzas del coño

Oh sí, he dicho una mala palabra, pero no me importa mucho.

El primer día es traumático? No, las primeras horas ...
 a continuación, el agua, el sol, el bienestar psicológico que esto me da, la verdad que me hace olvidar todo lo demás y yo no puedo concebir la frase:

"No voy a ir a la playa, me da vergüenza ..."

Partiendo del hecho de que usted va a la playa para refrescarse, relajarse ... si lo que te molesta es la actitud
 de "Hombres y Mujeres"
Puedo entender ... pero

1.Esta actitud del coño (lo hice de nuevo) se puede encontrar en todas partes ahora, en los locales, tiendas, supermercados, oficina de correos, en cualquier lugar! Así que deduzco que usted 
viven segregados  en casa ...

2. También puedo entender que la gente está utilizando la playa como una pista de aterrizaje, o como un posible lugar para cazar presas  llenas de sudor, aceitadas y con el sol / la sal en los ojos ... pero estos son sus problemas!

Si tu problema es que no te gusta tu cuerpo, no te siente cómoda con ti misma, 
puedo entender ... pero

1.Tienes que sentirte incómoda en cualquier otra parte del planeta y es inútil aprovechar el hecho de que "voy vestida".
Si  eres gorda, si eres hermosa, si eres fea, si eres delgada, etc, etc, te darás cuenta de que es lo mismo si vas vestidas o desnudas! Así que una vez más se debe inferir que vives segregados en casa... 

2.Mas somos y mejor! Si yo y mi celulitis voy a la playa y hay también encuentro a usted ya la suya, nos giramos y nos encontramos con ella y la suya ... tal vez el aceite y los músculos se van pa casa?
Pues no, sólo harìa muchas gente, tan diferentes, tan parecidos entre nosotros ...

3. El Imbécil  que tal vez tenga algo que decir lo encuentras en todas partes, pero el problema es suyo ... y si él tiene el derecho de ir a la playa no veo por qué no puede haberlo tu!

Si tu problema en lugar es el traje adecuado, no lo creo!

1.Desde este invierno os recomiendo tiendas y trajes en abundancia, en conjunto, bikini, tankini, es imposible que usted todavía no ha encontrado algo de bueno.

2.Se no lo has encontrado (no creo eh) siempre se puede hacerlo... finalmente, por suerte no es tan complicado, todas la tiendas en línea dedicadas tienen algo de bueno.


En conclusión, estoy de acuerdo con la frase "Yo no voy a la playa, no me gusta", 
pero ya no acepto la palabra me da vergüenza.

Debería darte vergüenza decir que te da vergüenza ...
 no te mereces todo esto.
Proibirte algo que te gusta te va a poner en medio de aquellos que tienen algo que decir!

Lo sé lo sé que no es nada fácil salir de un determinado modo de pensar, de una cierta manera de ver las cosas ... pero aún así no podeis vivir con esos temores.

Hay gente que realmente no puede hacer ciertas cosas, porque inmovilizado en la casa, 
porque sufre, porque tal vez no està mas aquì ...
y usted no va a la playa, porque te avergüenzas?




Outfit da cerimonia plus size colorato ed estivo ❀

$
0
0
Da anni oramai il mio amato armadio total black ha fatto spazio ai colori, ma questa è stata la prima volta che osato così tanto con i colori e per giunta per una cerimonia!

Come sapete già, domenica scorsa, abbiamo festeggiato il battesimo della mia nipotina e chi mi segue su facebook o instagram ha già visto qualcosina in anteprima, ma oggi eccovi il mio outfit in tutto il suo splendore :D

Hace años que mi amado armario total black dispone de espacio para los colores, pero esta es la primera vez que me atreví tanto con los colores y ademas para una ceremonia

Como ya sabéis, el pasado domingo, celebramos el bautismo de mi sobrina y los que me siguen en facebook o instagram ya han visto un avance, pero hoy teneis aquì mi look 
en todo su esplendor :D








Questo abito è davvero meraviglioso! 
Non trovo neanche un piccolissimo difetto...anzi forse solo uno, è abbastanza lungo e l'ho fatto accorciare un po' dalla sarta, ma non è un problema dell'abito in sé, ma mio xD 

Sta andando a ruba e rimangono pochissime taglie disponibili e se volete acquistarlo su Yours Clothing basta cliccare qui.

Il coprispalle invece, meraviglioso anche lui, è del brandCoconuda e l'ho trovato in un negozio Siciliano dal nome Benvesti (ad Acireale) a soli 19,90€ ed erano disponibili anche tantissimi altri colori moda!

Scarpe, borsa ed accessori sono "no brand " 
e anche loro low cost ^_^

Giallo, corallo, color oro e abito fiorato... direi che questo mix di colori hanno donato al mio look un'aria frizzante ed elegante allo stesso tempo, voi cosa ne pensate?

Este vestido es realmente maravilloso! 
No puedo encontrar  un pequeño fallo ... o tal vez sólo uno, es  suficientemente largo y lo hice acortar un poco a la costurera, pero no es un problema del vestido, es mio xD 

Se va a vender bien y son muy pocos los tamaños disponibles y si  quiereis comprarlo en 
Yours Clothingpinchais aquí

El bolero, que es también una maravilla, es de la marca italiana Coconuda y lo encontré en una tienda Siciliana por sólo € 19.90 y estaban disponibles también muchos otros colores de moda! 

Zapatos, bolso y accesorios son sin marca
y también low cost ^ _ ^ 

Amarillo, coral, oro y vestido de flores ... yo diría que esta mezcla de colores han donado a mi look un toque fresco y elegante al mismo tiempo, ¿qué os parece?









La mia nuova casetta ♥ Consigli low cost per arredare piccoli spazi

$
0
0
Come molte di voi già sanno, ho da poco cambiato casa... finalmente una casa tutta nostra, mia e del mio Amorino, 
tutta tutta nostra... l'ho già detto? xD
Beh, una casa... una casetta, "piccolina in Canada"?
No, a Bilbao... o meglio, vicino.

E' un piccolo "bajo"ovvero basso, ovvero piano terra.
Una stanza da letto, un bagno e una cucina americana, nada mas.
Anche se non abbiamo un balcone (si, qui capita) e anche se non abbiamo un bidet (si, qui capita spesso) siamo felici, è la nostra casetta, quella che abbiamo sognato da sempre!

Como muchas de vosotras ya saben, hace poco me mudé casa ... por fin nuestra propia casa, 
mi  y de mi querido Amor, 
 toda nuestra ... Ya lo he dicho? xD 
Bueno, una casa ... una casita ^_^ 

Es un bajo y tiene
n dormitorio, un baño y una cocina americana,nada mas. 
Aunque no tenemos un balcón (sí, sucede aquí) y incluso si no tenemos un bidé (sí, a menudo sucede aquí) estamos felices, es nuestra casa, la que siempre hemos soñado!



In questi giorni sono stata assente... prima per il trasloco, poi perchè
non avevo ancora l'ADSL, anche se ho cercato di rendervi partecipi caricando alcune fotine su Instagram e sulla Pagina Facebook, ma adesso sono qui per farvi vedere e raccontarvi qualcosa in più ^_^

En estos días he estado ausente, antes por la mudanza, y despues por qué  todavía no tenía ADSL, a pesar de que he tratado de compartir algo en la Pagina Facebook y  Instagram,
 pero ahora estoy aquí para mostrar y decirl algo más ^ _ ^



1.Nei piccoli appartamenti bisogna sfruttare al massimo gli spazi, e penso di essere alquanto brava in questo xD
L'idea del brucia incenso dietro la porta d'ingresso mi sembra ottima, non da nell'occhio e il profumo si espande perfettamente in tutte le stanze. 
2.Siamo una coppia abbastanza disordinata, per questo ho deciso di riempire la casa con dei piccoli svuotatasche, cestini in vimini (?) presi dal Chino a pochissimo prezzo!

1.En los pisos pequeños se necesita  aprovechar al máximo el espacio,
 y creo que soy bastante buena en eso xD 
La idea de quemar incienso detrás de la puerta de entrada me parece muy buena, 
no està a la vista y el aroma se expande a la perfección en todas las habitaciones. 


2.Somos una pareja bastante desordenada, así que decidì llenar la casa con pequeños vacias bolsillos, cestas de mimbre (?) compradas  en el Chino para muy poco dinero!


3.Cuscini zebrati, in pendant con lo scendiletto chic or chick ?
Non m'importa, mi piacevano, costavano poco ed eccoli lì xD

4.Non vi farò vedere la casa come non è, niente foto da copertina, certo la seconda foto che vedete quassù sarebbe stata più carina se scattata dalla porta, al contrario, ma volevo farvi vedere come sono stata brava a creare spazi utili inesistenti e in maniera low costU_U
"L'armadio in stoffa"Ikeaè davvero comodo, ha delle rotelle e puoi metterlo verso il muro e nascondere il tutto, costa circa 20€ ed è molto funzionale oltre ad essere conveniente, non si trovano facilmente armadi a basso costo, ok non è un armadio ma questa casetta è in affitto, "già arredata", non vale la pena spendere molti soldi per renderla migliore.


3.Almohadas de cebra, en pendant con alfombras chic or chick
No me importa, a mí me gustaban,  eran baratos y allí estan xD 

4.No ve hago ver el piso con fotos de  portada, por supuesto la imagen que ves aquí arriba
habría sido mejor si se tomava desde la puerta, pero yo quería que usted vea cómo  he creado  espacios útiles inexistentes y en  bajo costo U_U

"El armario de tela" Ikea es realmente cómodo, tiene ruedas y se puede poner en la pared y ocultar todo, cuesta unos 20€ y es muy funcional, además de ser conveniente, no se encontran fácilmente armarios a bajo costo, claro... no se puede decir que es un armario, pero esta casa es de alquiler, "ya amueblada" y no merece la pena gastar un montón de dinero para que sea mejor.



5. Il copricesso zebrato ha vinto su tutto, o meglio qualcuna di voi ha scritto così xD Beh, come leggete nella foto, non è stata una compra volontaria, anche se ME GUSTA xD

6.Il porta scarpe Ikeaè perfetto come porta oggetti, PERFETTISSIMO!
 Lo adoro!
Come adoro la cassettiera in plastica con rotelle. Mi hanno fatto guadagnare molto spazio utile e quest'ultima è davvero comoda, la porto con me dove serve.

7.Il cesto dei panni sporchi Ikea è perfetto per chi ha poco spazio, è rettangolare, entra ovunque, è molto capiente e dietro ha una fascia che ti aiuta a trascinarlo accanto alla lavatrice.

8.I profumi... li adoro, i miei preferiti in assoluto?

 Hypnotic Poison 
Fior di Loto
Zagara/Acqua di colonia

Qui in  Spagna si trova un'ottima acqua di colonia a pochissimo prezzo, circa 2€ per un litro di prodotto, il vaporizzatore è fondamentale!


5. Lo para cubrir el water (como se llama?!)de cebra ha ganado todo, o mejor lo han dicho algunas de vosotras  xD Bueno, como se lee en la foto, no fue una compra voluntaria, aunque si
 ME GUSTA xD 

6.El zapatero de Ikea es perfecto para llevar objetos de bano, muy perfecto! 
  Me encanta! 
Como me encanta el cajon de plástico con ruedas. Me he ganado un montón de espacio útil y es muy practico, lo llevo conmigo allí donde se necesita. 

7.El cesto de la ropa Ikea es perfecto para aquellos con espacio limitado, es rectangular, va a todas partes, es muy espacioso y tiene una parte trasera que ayuda a arrastrarlo hasta la lavadora. 

8.Los perfumes ... me encantan, mi favoritos? 

  Hypnotic Poison 
Flores de Loto 
Zagara/Colonia 


Aquí en España (Eroski/Carrefour) se encontra agua de colonia por muy poco dinero (en Italia no), a unos 2€ por l litro de producto, el vaporizador es crucial!


La casa, come ho già detto, era già ammobiliata e abbiamo deciso di prenderla perchè è davvero NUOVA e recentemente ristrutturata...
e diciamo che è anche stata ricreata con gusto.

La cucina e la sala da pranzo si trovano in un unico ambiente diviso da un divano/letto.
L'unica cosa che abbiamo voluto aggiungere è stato il forno, si manca il forno... una coppia italiana senza forno?! Naaaa

Abbiamo quindi acquistato un forno "esterno" ad un prezzo davvero conveniente da Conforama e lì abbiamo preso anche il "mobile" che lo sostiene, è un piccolo tavolino con sgabelli, ma i mobili veri e propri costavano troppo, con questo abbiamo speso meno di 40€ e abbiamo guadagnato 2 sgabelli e un piccolo piano d'appoggio ^_^


El piso, como he dicho, ya estaba amueblado y decidimos tomarlo porque es realmente nuevo y recientemente renovado ... 
y decimos que también se ha recreado con gusto. 

La cocina y el comedor están en una habitación divididas por un sofá cama. 
Lo único que queríamos  añadir fue el horno, el horno no se encuentra ... una pareja de italianos sin horno?! ¡no! 


Compramos un horno "externo" a un precio muy baratoen Conforama y hay también tomamos el "mueble" que lo soporta, de verdad es una pequeña mesa con taburetes, pero es que el mobiliario costa demasiado y nosotros con esto hemos gastado menos de 40€  ganando 2 taburetes y una pequeña mesa ^ _ ^



 Bene bene, cosa ne pensate?

Ho in mente di farvi fare un giretto virtuale un giorno di questi, ma per il momento avevo voglia di darvi alcuni "consigli" su come approfittare dei piccoli spazi, spero possa esservi utile :)

Pues bien, ¿qué os parece? 


Quiero crear un paseo virtual para vosotras uno de estos días, pero por ahora  quería simplemente darle algunos "consejos" sobre la manera de tomar ventaja de los espacios pequeños, espero sean de utilidad :)


Food, Hype & Vintage - 3 Outfits LOW COST & PLUS SIZE alla moda

$
0
0
Tre stili totalmente differenti tra loro...
...tre looklow coste alla moda...
...tre proposte Plus Size tutte per voi!

Tres estilos totalmente diferentes...
...tres look baratos y de moda...
... tres propuestas de Tallas Grandes todas para vosotras!

Tutti gli articoli sono al momento presenti sui vari shop online menzionati
Todos los artículos están disponibles actualmente en las diversas tiendas en línea mencionadas



Tutti gli articoli sono al momento presenti sui vari shop online menzionati
Todos los artículos están disponibles actualmente en las diversas tiendas en línea mencionadas




Tutti gli articoli sono al momento presenti sui vari shop online menzionati
Todos los artículos están disponibles actualmente en las diversas tiendas en línea mencionadas



Non riesco a trovare il mio preferito, li adoro tutti e tre allo stesso modo... e a voi, quale piace di  più?

No puedo encontrar mi favorito, me encantan los tres en la misma forma ... y para usted, qual os gusta mas?




Fiorella Rubino Beachwear - Costume da bagno maculato? Ottimo per dare un tocco vintage al tuo look estivo!

$
0
0
Eh si, avete letto bene!
Finalmente anche Fiorella Rubino ha creato la sua linea
beachwear e oggi voglio parlarvene mostrandovi il mio costume da bagno preferito!

A dire il vero già avete visto qualche anteprima sulla
pagina facebook, ma adesso vi dirò e vi farò vedere di più!


Tambien si Fiorella Rubino no vende todavia
en Espana, os hablarè de su nueva colleccion beachwear asì
 que si en estas vacanciones os vais en Italia, 
ya conoceis este brand y su nuevos banadores!

Ya habeis visto un adelanto en la pagina facebook,
pero ahora os dirè y os harè ver algo mas!



Avevo immaginato corse tra le onde, vento tra i capelli e goccioline d'acqua sul corpo... e si, anche sguardi ammiccanti, 
ma
gli ultimi citati sono gli unici che ho potuto mettere in atto, visto che le goccioline qui a Bilbao cadono dal cielo e farsi una corsetta tra le onde mentre viene giù l'inferno non è il massimo.

Beh dai, al posto del sole ho sorriso un po' di più, spero vada bene comunque ^_^

Me había imaginado paseos en las olas, el viento en el pelo y las gotas de agua en el cuerpo ...
pero nada de todo esto, aquí en Bilbao las gotas se caen del cielo
 y sacar fotos abajo la lluvia no es delo mejor. 


Bueno vamos, en lugar del sol, sonrío un poquito 'más, 
espero que va bien de todos modos ^ _ ^





Swimsuit Fiorella Rubino
Kimono No Brand
Necklace & Earrings H&M
Sunglasses Primark
Shoes Gloockler Bonprix



Ho deciso di abbinare questo costume da bagno ad un copri spalla che ne ha di Kimono... la mia nonnina lo indossò su un vestito in un matrimonio tanto tempo fa e quando decise di buttarlo via io, come al solito, l'ho adottato... non si butta via niente!

Ma ovviamente Fiorella Rubino ci propone soluzioni simili
(eh beh, non è da tutte avere la nonnina fashion)
nella sua nuova collezione.


Decidí combinar este bañador con una torera que es mas un Kimono ... mi abuela lo llevaba en un vestido de fiesta de hace mucho tiempo y cuando decidí de  tirarlo a la basura, como de costumbre
lo adoptè ... no se tira nada! 

Pero, por supuesto, Fiorella Rubino  propone soluciones similares 
(Pues, no todas tienen la suerte de tener una abuela fashion) 

en su nueva colección.



In questa immagine trovate anche altri modelli di costumi interi, 
quelli che mi sono piaciuti di più, ma ovviamente in negozio
 (o online) trovate  anche dei bikini favolosi!
A dire il vero all'inizio avevo scelto l'ultimo a destra, quello metà nero e metà maculato, ma dopo aver visto la scollatura dietro, ho preferito evitare, pensavo fosse troppo ampia per me.

Purtroppo però anche la mia seconda scelta ha una scollatura un po' troppo ampia, non lascerò il mio costume da bagno nell'armadio, ma se fosse stato meno scollato l'avrei preferito.

Mi sono permessa di creare un'immagine con 3 consigli per una futura collezione e spero che Fiorella Rubino apprezzerà.

En esta foto se puede también encontrar otros modelos de bañadores, 
los que más me gustaban, pero por supuesto en la tienda 
  (tambien en línea) se encontran bikinis fabulosos! 
Para ser honesta, al principio yo elegí el último a la derecha, lo que tiene tambien una mitad negra, pero después de ver el escote por detrás, he preferido evitar, 
pensé que era demasiado grande para mí. 

Por desgracia, incluso mi segunda opción tiene un escote un poco amplio, no voy a dejar mi traje de baño en el armario, pero si era menos escotado por detrás hubiera preferido. 


Me permití de crear una imagen con 3 consejos para una futura colección 
y espero que  Fiorella Rubino apreciarà.




Sono semplicemente dei piccoli accorgimenti che renderebbero un bel costume da bagno anche un comodo costume da bagno.
Infatti il sostegno c'è (come potete vedere nelle mie foto) ma se fosse più rinforzato mi renderebbe più sicura.
Lo stesso vale per la profondità di scollatura sulla  schiena e sotto le ascelle, c'è chi non possiede un seno generoso, ma a me quel pochino di stoffa in più avrebbe donato una sicurezza maggiore.

Tirando le somme, consiglio questo costume da bagno?
Si. Sono un'amante della comodità, per questo consiglierei qualche piccola modifica ma tutto sommato è un ottimo prodotto, fatto bene, con una stoffa molto piacevole al tatto e una fantasia davvero glam! La scollatura sul seno è davvero carina, ampia ma non troppo, ottima per chi non vuole apparire volgare
 (e chi vorrebbe?!). 
Trovo perfetta anche la sgambatura e deliziosa la firma brillante in basso :)
Io, che sono una taglia 52/54 (dopo la vacanza in Sicilia più 54 che 52) indosso una taglia L che mi veste alla perfezione 

Voi cosa ne pensate?

Son simplemente algunos pequeños trucos que hacen que sea si un banador bonito,
pero también cómodo. 
De hecho, tiene soporte  (como se puede ver en mis fotos), pero si se refuerza me haría más segura. 
Lo mismo para el escote de atras y  debajo de los brazos, están aquellos que no tienen un generoso pecho, pero para mí ese poco de tela extra daría mayor seguridad. 

En resumen, recomiendo este bañador? 
Sí, soy un amante de la comodidad,por esto recomiendo algunos retoques, pero en general es un gran producto, bien hecho, con un tejido muy agradable al tacto y el estampado es muy glamour!
 El escote de adelante es muy bonito y no es demasiado amplio, 
perfecto para aquellas que no quieren verse vulgar 
  (¿Y quién lo quieres?). 

Yo, que llevo una talla entra las 52 y la 54
 (después de las vacaciones en Sicilia más 54) 
llevo en estas fotos una talla L y me queda perfecto,


Qué os parece?


Se volete acquistare questo costume da bagno dal gusto retrò, potete farlo ovviamente anche onlinecliccando qui
(lo trovate adesso in sconto al 50%).

Jibri, fashion plus size su Etsy. Quando la moda si acquista fuori dall'Italia, purtroppo.

$
0
0
Si dice che l'Italia è la patria della moda ma dovrebbe anche considerarsi la patria dell'ineguaglianza, visto che noi donne plus size siamo costrette a "vestirci altrove".

Anzi, da alcuni anni a questa parte, pare che la situazione stia cambiando, o meglio pare che si stia muovendo qualcosa
 "nel verso giusto", ma è sempre troppo poco.

Ok, possiamo trovare capi plus size Made in Italy molto più facilmente ma ci propinano sempre forme poco adeguate e collezioni che non hanno nulla di nuovo, nulla di moderno e frizzante e noi, povere donzelle, stiamo lì a "sbavare" su brand stranieri come quello di cui voglio parlarvi oggi.

Se dice que Italia es la patria de la moda, sino que también debe ser considerado como la patria de la desigualdad, hemos visto que nosotras, mujeres de tallas grandes somos obligadas a 
"vestirnos en otros lugares." 

De hecho, desde hace algunos años, parece que la situación está cambiando, o mejor, parece que algo se está moviendo en el
  "camino correcto", pero siempre es demasiado poco. 

Ok, ahora podemos encontrar  ropa de tallas grandes Made in Italy mucho más fácil, pero  siempre nos proponen formas y colecciones no adecuadas, que no tienen nada de nuevo, nada de moderno, fresco y nos doncellas pobres, estamos allí a "soñar" sobre marcas extranjeras 
como la que quiero hablar hoy.



Jibri, ho trovato questo brand per caso su Etsy ed è stato amore a prima vista!
Colori, forme, tessuti e perchè no, modelle, che ti fanno rimanere a bocca aperta...ed è questo che io vorrei
dalla patria della moda.

Jibri, encontré esta marca por casualidad en Etsy y fue amor a primera vista! 
Colores, formas, telas y por qué no, modelos quenos dejan sin palabras ... 
y esto es lo que yo quería desde la patria de moda.
























E mentre noi acquistiamo e ammiriamo capi dall'altra parte del mondo, restiamo sempre fiduciose in un cambiamento...
ci accontenterete prima o poi... 
lo capirete prima o poi...
 vero?!

Y mientras que compramos y admiramos prendas de todo el mundo, 
siempre tenemos confianza en un cambio ... 
alguien nos nos vas a satisfacer tarde o temprano ... 
alguien comprenderá tarde o temprano ... 
  ¿verdad?




Candice Huffine, prime foto dal backstage del calendario Pirelli!

$
0
0
E' da giorni che si sente parlare di lei ovunque!
Il web è impazzito, c'è chi apprezza la notizia e condivide i vari articoli trovati in rete "festeggiando" un'altro passo in avanti della "Rivoluzione Curvy" e c'è chi invece pensa che non c'è nulla da festeggiare, visto che non dovrebbe fare notizia il peso di una persona!

Beh concordo con i due pareri!
Felice di vedere una modella Curvy in un calendario così famoso e amareggiata dal fatto che il suo peso sia il titolo di molti articoli sul web e non.

Un mio semplice consiglio?
Che potrebbe giovare nella vita in generale?

Impariamo ad APRIRE gli occhi e a chiudere un po' la bocca. 








La bellezza non ha peso.




La web se ha vuelto loca, están aquellos que aprecian las noticias celebrando un paso más en la "Curvy Revolución" y hay quienes piensan que no hay nada que celebrar, ya que no debe hacer noticia el peso de una persona! 

Bueno, yo estoy de acuerdo con ambas opiniones! 
Estoy encantada de ver una modelo Curvy en un calendario tan famoso y amargado por el hecho de que su peso es el título de muchos artículos en la web. 

Uno de mis sencillos consejos? 
Que podría ser útil en la vida en general? 


Aprendemos a ABRIR los ojos y cerrar un poquito la boca.

La belleza no tiene peso.

Un vestito a pois! Beh, che c'è?! a pois, a pois, a POIS!

$
0
0

Si sa che il tubino nero è un capo essenziale, uno di quelli che ti salva e che devi assolutamente tenere nell'armadio perchè adatto a quasi tutte le occasioni.
Ma secondo me anche l'abito a pois se la gioca bene.

Una fantasia con cui creare mille look, dal più sobrio e sofisticato al più eccentrico e casual.

Sabemos ya que el vestido negro es un elemento esencial, uno que va a salvar y que es absolutamente necesario tener en el armario, ya que es adecuado para casi todas las ocasiones. 
Pero creo que incluso el vestido de lunares es genial. 

Una fantasía con el que se puede crear un millar de looks, desde el sobrio y sofisticado a lo casual y más excéntrico.



Diciamo che ogni abito pois è abbastanza versatile, quello che secondo me fa la differenza è
la scelta  degli accessori! 

Perle, pettinatura raccolta, e colori neutri (nero,bianco) 
se vogliamo donare al nostro outfit un tocco chic.

Colori vivaci (rosa, azzurro, verde, giallo), accessori stravaganti e pettinature più elaborate se invece vogliamo ricreare uno stile rockabilly.

Il rosso e il color cammello invece, abbinati a scarpe comode e pochi accessori, rendono il nostro look decisamente più casual.

Digamos que cada vestido de lunares es muy versátil, 
lo que creo que hace la diferencia es la elección 
de los accesorios! 

Perlas, peinado recogido y colores neutros (negro, blanco) 
si queremos dar a nuestros look un toque chic. 

Colores brillantes (azul, verde, amarillo, rosa), accesorios extravagantes y peinados más elaborados si queremos recrear un estilo rockabilly. 

El color rojo y el color camello en lugar, combinado con zapatos cómodos y pocos accesorios hacen  nuestro outfit sin duda más informal.



Le tre versioni che vi ho appena proposto hanno una cosa in comune oltre alla fantasia pois, un sapore vintage,  d'altri tempi e che non passa mai di moda. Ho deciso quindi di creare questo post per aiutarvi a trovare ciò che vi serve per sfoggiare un vero look da pin up, tutto ovviamente in chiave plus size ;)

(Ogni numero che trovate sull'immagine corrisponde alla descrizione che trovate sotto, basta cliccare per andare direttamente ai rispettivi shop)


Las tres versiones que acabo de proponer tienen algo en común además de los lunares, un sabor vintage, de otros tiempos y que nunca pasa de moda. Es por eso que he decidido crear este post para aydar a encontrar lo que usted necesita para mostrar un verdadero estilo pin up
todo obviamente por chicas de tallas grandes ;) 

(Cada número corresponde a la descripción que se encuentra abajo a la imagen.
Teneis solo que pinchar para ir directamente a la tienda)

DOVE COMPRARE L'ABITO

DÓNDE COMPRAR EL VESTIDO










DOVE COMPRARE IL COPRISPALLA

DÓNDE COMPRAR EL BOLERO






DOVE COMPRARE GLI ACCESSORI

DONDE COMPRAR LOS ACCESORIOS












Come avete già visto, anch'io ho il mio abito a pois :D
 è un po' vecchiotto, preso da C&A circa un annetto fa, ma ovviamente... lo indosso ancora ;)

Como ya habeis visto, yo tambien tengo mi vestido de lunares :D 

  es un viejo vestido de C&A
 pero claro ...  todavía lo llevo ;)








Curvy World premia la tua Autostima! Partecipa al concorso!

$
0
0
Finalmente è arrivato il momento!

Avevo voglia di farvi un regalino ma non sapevo come...
e alla fine ho deciso di creare un mini concorso *_*

Finalmente ha llegado el momento! 

Quería hacer un regalo a vosotras, pero no sabía cómo ... 

y al final he decidido crear un mini concurso * _ *



Ho deciso di regalarvi una
collana con un fenicottero come ciondolo, ero indecisa tra altri premi ma alla fine ho scelto questo perchè trovo sia legato ad una grande simbologia.

He elegido un collar con un flamenco como colgante, estaba indecisa entre otros premios, pero al final elegí este porque me parece que está ligado a un gran simbolismo.


"Nella Grecia antica ispirò il mito di Cenide, una splendida, casta, fanciulla violata da Poseidone che proprio a causa dell’abuso subito chiese al dio di diventare un uomo ed essere immune da colpi e ferri aguzzi. Divenuta Ceneo, un giorno si unì nella lotta contro i Centauri  ma questi lo soffocarono con massi e tronchi d’albero. Ma dal cumulo dov’era rimasto sepolto esanime, si alzò in volo uno splendido uccello dalle ali fulve: il fenicottero. Il suo colore rosa richiama anzitutto la vitalità, la capacità di dare e ricevere amore, di allontanare i pensieri negativi e aprirsi al prossimo. Il rosa parla anche di amore,tenerezzaperdono, sarà per questo che i bimbi quando sono piccolini esprimono il loro affetto disegnando tanti cuori rosa stilizzati. E infatti questo colore è associato proprio al chakra del cuore, il nostro centro emozionale. Incontrare un fenicottero ci invita ad analizzare il mondo delle nostre relazioni e il modo in cui le viviamo. Suggerisce che è necessario guardarsi dentro, lasciare andare i rapporti inadeguati per scoprire chi può davvero “nutrire” il nostro cuore.
In pochi sanno che la colorazione di questo uccello dipende proprio dalla particolare dieta: come le sue piume, se non ascoltiamo il nostro cuore, rischiamo di diventare “sbiaditi“, persone apatiche e infelici.
Questo volatile ha un grande equilibrio, resta dritto su una zampa sola per molto tempo e ciò denota una certa indipendenza: le persone che hanno il fenicottero come animale totem sono affidabili e sincere, anche se tendono ad essere ingannate a causa della propria ingenuità. I fenicotteri vivono in schiere numerose e vanno a caccia insieme, sicché evocano l’altruismo,  lo spirito di collaborazione e aiuto reciproco. Questo ci insegna che possiamo essere noi stessi anche in mezzo agli altri, senza perdere la propria individualità, ciò che ci rende speciali. "
(Heka - Simbologia del Fenicottero)



"En la antigua Grecia inspiró el mito de CENIDE, una hermosa y casto chica, violada por Poseidón que de inmediato despues el abuso le pidió a Dios de convertirla en un hombre y ser inmune a los choques y las agujas afiladas. Convirtiendose en Ceneo, un día se unió en la lucha contra los Centauros ma fue ahogado con rocas y troncos de árboles, pero, de la pila donde fue enterrado sin vida, voló un pájaro hermoso con las alas rojizas: el flamenco. Su color rosa, en primer lugar, recuerda la vitalidad, la capacidad de dar y recibir amor, para alejar los pensamientos negativos y abrirse a las gente. El rosa habla tambiena de amor,ternura, perdón, por esto será que  los niños cuando son pequeños expresan su afecto dibujando muchos corazones rosados ​​estilizados. De hecho este color se asocia al chakra propio del corazón, nuestro centro emocional. Conocerás al flamenco nos invita a analizar el mundo de nuestras relaciones y la forma en que las vivimos. Sugiere que necesitamos mirar dentro de nosotros, dejando de lado las relaciones inapropiadas para averiguar quién puede realmente "alimentar "nuestro corazón. 
Pocas personas saben que el color de esta ave depende precisamente de su  dieta: como sus plumas, si no escuchamos a nuestro corazón, corremos el riesgo de llegar a ser "lavados", gente apática e infeliz. 
Este ave tiene un gran equilibrio, permanece recto en una pierna por un largo tiempo y refleja cierto grado de independencia: las personas a que les gusta el flamenco son confiables y sinceras, aunque tienden a ser engañadas por su ingenuidad. Los flamencos viven y van a cazar todos juntos, por lo que evocan el altruismo, el espíritu de cooperación y ayudo recíproco. Esto nos enseña que podemos ser nosotros mismos, incluso en medio de los demás, sin perder nuestra individualidad, lo que nos hace especiales. "




Come avete già visto nella prima immagine, ho aggiunto al premio principale anche altri 2 premi, una mini palette di H&M e una penna creata esclusivamente per voi da me!


Chi può partecipare al concorso?

Tutte le donne residenti in Italia e Spagna.

In cosa consiste il concorso?

Un concorso di bellezza, ma non uno di quelli che siamo abituati a vedere in tv. 
Qui vince la bellezza di un sorriso, di una posa naturale, di un'espressione che indica amore verso se stesse... 
niente taglie, niente lineamenti da modella, niente photoshop. 

Come si partecipa al concorso?

Inviando una foto (buona risoluzione) come messaggio privato sulla pagina facebook o all'indirizzo email larme-noir@hotmail.it

La foto dovrà essere accompagnata da:
Nome (obbligatorio)
Cognome (facoltativo)
Età (facoltativo)
Città (facoltativo)
Frase/Citazione (facoltativo)

Si accetta una sola foto per partecipante 
e non sono ammessi collage.

Come si vince?

Il "pubblico" sceglierà la "Miss" con i mi piace, quindi chi avrà più mi piace al termine del concorso sarà la vincitrice.
Esistono però dei voti BONUS che possono cambiare tutto!

20 VOTI in più
a chi segue Curvy World su
 Facebook, Twitter, Youtube e Instagram
(sommati a fine concorso)

e 30 VOTI in più 
invece vanno alla mia scelta. 

Anch'io vorrei voce in capitolo quindi, se avrò una mia o più mie preferite (massimo 3), potrò regalare 30 voti prima della chiusura del concorso.

Il concorso finisce il 7 di settembre.
Il premio sarà inviato a mie spese.

Adesso basta leggere ed inviatemi le vostre foto!
Vi ricordo che è un concorso che vuole premiare l'autostima, 
siate innamorate di voi stesse!

Como ya habeis visto en la primera imagen, he añadido al premio principal también 2 otros premios, una mini paleta de H&M y un boli creado exclusivamente para usted por mí! 


¿Quién puede participar en el concurso? 

Todas las mujeres que viven en Italia y España. 

¿Cuál es la competencia? 

Un concurso de belleza, pero no uno de los que estamos acostumbrados a ver en la televisión. 
Aquí gana la belleza de una sonrisa, una pose natural y expresiva,
lo que indica el amor por sí mismos ... 
no hay tallas, no hay características de modelo, no hay photoshop. 

Como se participa en el concurso? 

Enviando una foto (buena resolución) como mensaje privado en la página de facebook 
o por correo electrónico  larme-noir@hotmail.it 

La foto debe ir acompañada de: 

Nombre (requerido) 
Apellido (opcional) 
Edad (opcional) 
Ciudad (opcional) 
Frase/Quote (opcional) 

Se acepta sólo una foto por participante 
y no se aceptan collage. 

¿Cómo se gana? 

El "público" elegie la "Miss" con sus me gusta, por lo que quien tendrá más en el final de la competición será la ganadora. 
Pero hay puntos BONUSque pueden cambiar todo! 

20 VOTOS más 
a las que siguen Curvy World en
  Facebook, Twitter, YouTube y Instagram 
(Añadidos a la final de la competición) 

30 VOTOS más 
por mis favoritas. 

Yo también quero decir la mia, entonces si encuentro algunas mis favoritas (máximo 3),
 voy a regalar 30 votos antes del cierre del concurso. 

El concurso termina el 7 de septiembre. 
El premio se enviarà a mi cargo. 

Acabas ya de leer y envíame tu  foto! 
Te recuerdo que se trata de un concurso que quiere premiar la autoestima, 

enamorate de ti misma!

Angie Found a Madrid

$
0
0
E' da molto tempo che non scrivo qui e la mia brevissima vacanzina a Madrid mi sembra un ottimo pretesto per farlo.
Eh si, sono stata finalmente al centro della Spagna e visto che al liceo ho visitato il sud (Barcellona) e vivo al nord (Bilbao), diciamo che adesso mi sento completa.
Bwahahahahaahahaahh xD ma che dico?
E voi perchè siete qui a leggere le mie cavolate?!

Ritorniamo a noi.
La settimana scorsa sono venute a trovarci (a me e al mio boy) 2 amichette siciliane (Tizy & Erika) e dopo aver consumato piedi e perso sonno all'Aste Nagusia (festa estiva meravigliosissima di Bilbao) abbiamo ben pensato di fare una capatina nella capitale, visto che dista da qui solo 4 ore circa di autobus.


Es mucho tiempo que no escribo aquí y mi cortita vacaciones en Madrid parece una buena excusa para hacerlo. 
Oh, sí, por fin en el centro de España, en la escuela secundaria visité el sur (Barcelona) ahora vivo en el norte (Bilbao), entonces ahora me siento completa. 
Bwahahahahaahahaahh xD pero que digo? 
¿Y porqué estás aquí leyendo mi tonterias?! 

Volvemos a nosotras. 
La semana pasada vinieron  de visita  2 amigas de Sicilia (Tizy y Erika) y después de consumir los pies y perdido el sueño en la Aste Nagusia (fiesta de verano y GUAY de Bilbao) pensamos de dar un rodeo en la capital, ya que está a sólo unos 4 horas de aquí en autobús.



Si si, siamo andate in autobus (53€ circa andata e ritorno a persona) e appena abbiamo messo piede a Madrid,
 abbiamo discusso con delle signore nei bagni pubblici, abbiamo sofferto il caldo afoso e io ho rovinato il mio bel vestito lungo e nero, compagno di questa estate 2014, nelle scale mobili che scendono giù nella metropolitana.
BENVENUTE!!!

Sí, sí, nos fuimos en autobús (unos 53€ ida y vuelta por persona) y tan pronto como nos pusimos el pie en Madrid, discutimos con algunas mujeres en los baños públicos, hemos sufrido el calor extremo y se arruinó mi hermoso vestido largo y negro en las escaleras mecánicas que bajan abajo en el metro. 
BIENVENIDAS !!!



Per fortuna l'ostello che ho trovato online era perfetto, meglio di quello che potevamo immaginare, comodo (in pieno centro e con ascensore) pulito e confortevole.
Abbiamo prenotato una tripla e abbiamo pagato 15€ a testa a notte, pochissimo! La nostra stanza (che ho dimenticato di fotografare) era carina e accogliente e avevamo a disposizione il bagno in camera, il condizionatore, ventilatori da tetto, frigorifero, fornetto a microonde e teiera elettrica, LUSSO!

Anche la singola del mio fidanzato (che ci ha raggiunte il giorno  dopo) era pucciosa e comoda come la nostra ^_^


Por suerte el hostal que he encontrado en Internet era perfecto, mejor de lo que podíamos imaginar, cómodo (en el centro y con ascensor) y limpio. 
Reservamos una habitación triple y pagamos 15 € por persona por noche, muy poco! Nuestra habitación (que me olvidé de fotografiar) era linda y acogedora y teníamos disponible el baño en la habitacion, aire acondicionado, ventiladores de techo, refrigerador, horno de microondas y hervidor de agua, DE LUJO! 

Incluso la única de mi novio (que ha llegado el día siguiente) fue bonita y cómoda 
como la nuestra ^ _ ^






Siamo arrivate nel tardo pomeriggio quindi, dopo una bella rinfrescata in ostello, abbiamo fatto un giretto al centro (Gran Via, Plaza del Sol e zone limitrofe) rendendoci conto che Madrid è bella, non pienissima in Agosto e davvero libera, visto che c'era un tappeto di prostitute lungo la via del nostro ostello fino quasi alla piazza principale (notte e giorno).

Il giorno seguente invece mattinata di shopping da turista (souvenir per casa, parenti e amici) e pomeriggio sull'autobus sempre da turista, adatto per chi sta poco in una città e vuole vedere più cose possibili.



Llegamos por la tarde y luego, después de una pequeña reforma en el hostal, nos dimos un paseo hasta el centro (Gran Vía, Plaza del Sol y sus alrededores) y nos dimos cuenta que Madrid está muy bien, no hay mucha gente en agosto y es realmente libre, ya que estaba una alfombra de prostitutas en el camino desde el nuestro albergue hasta cerca de la plaza principal (noche y día). 

Al día siguiente por la mañana fuimos de compras de turistas (souvenires para el hogar, la familia y los amigos) y por la tarde en el autobús, siempre de turistas, ideal para aquellos que se encuentran por poco tiempo en una ciudad y quiere ver lo más posible.

































La stanchezza e il pochissimo tempo a disposizione sono state le due cause principali alle nostre "non fermate". Ovvero, si poteva salire e scendere dal bus per visitare bene i vari luoghi, riprendendo "il prossimo" quando la visita era finita, ovviamente sempre compreso nel prezzo. Noi siamo scesi solamente al Parque del Retiro, perchè se vai a Madrid e non fai una passeggiata lì non puoi dirlo a nessuno che sei stato a Madrid xD


El cansancio y el poco tiempo disponible fueron las dos causas principales de nuestra "non-stop". Es decir, se podía subir y bajar del autobús para visitar también los diversos lugares, tomando el "siguiente" cuando la visita había terminado, por supuesto, siempre está incluida en el precio. Bajamos pero sólo al Parque del Retiro, porque si vas a Madrid y no vas de paseo por allí, no puedes decirle a nadie que haya estado en Madrid xD









Ovviamente non siamo riusciti a visitarlo per intero è davvero ENORME!

Ma in tutto questo, abbiamo mangiato?
Eh certo! La prima sera abbiamo provato la pizza al taglio del franchising"Papizza", non male direi... A pranzo invece ne abbiamo provato un altro di franchising"All U can eat", una sorta di self-service senza limite... entri, paghi e puoi mangiare di tutto (una sola bevanda inclusa nel prezzo). L'ultima notte invece abbiamo cenato da KFC.
Compagno di colazione, per tutti e 2 i giorni, il caro e amato Starbucks ;)



Obviamente no pudimos visitarlo en su totalidad es realmente enorme! 

Pero en todo esto, comimos? 
Por supuesto! La primera noche probamos las pizza en porciones de la franquicia "Papizza", y no está mal... En el almuerzo, en vez probamos otra franquicia "All U can eat", una especie de auto-servicio, sin límite ... entras , pagas y comes todo lo que puedes comer (esta solo una bebida incluida en el precio). La última noche cena en KFC. 
En lugar, compañero de desayuno, para los 2 días, el  querido Starbucks ;)




Abbiamo visitato anche molti bar durante le lunghe passeggiate, ma solo uno mi è rimasto nel cuore *_*
"Cafè & Tè"
Anche questo è un franchising ma l'ambiente e il bagno (si il bagno) dello store (si dice così?! Non credo, ma non mi viene la parola esatta xD) vicino alla Plaza del Sol sono davvero qualcosa di meraviglioso!


También visitamos muchos bares durante las  largas caminatas,
 pero sólo uno se ha quedado enmi corazón * _ * 
"Café & té" 
Esto también es una franquicia, pero el ambiente y el baño (si, el baño) de este sitio al lado de la Plaza del Sol son realmente algo maravilloso!




E lo shopping?!
Amarezza INFINITA
Tutti i negozi del mondo concentrati in una sola città *_*
Perchè amarezza quindi?
Pochissimo tempo e poco denaro a disposizione, infatti
 PER QUESTO MOTIVO al più presto rifarò una capatina in capitale, stavolta armata  a dovere!

Hasta pronto Madrid!


Y las compras?! 
amargura INFINITA
Todas las tiendas del mundo se concentran en una sola ciudad * _ * 
¿Por qué tan amargura entonces? 
Muy poco tiempo y poco dinero disponible, 
  POR ESTA RAZÓN pronto voy a hacer un otro viaje en la capital, esta vez armada a deber! 

Hasta pronto Madrid!


Consigli per l'uso (low cost) xD
Recomendaciones de uso (low cost) xD

Dove dormire:
Dónde dormir:


Dove mangiare:
Dónde comer:











Cosa fare:
Qué hacer:





Outfit in collaborazione con XChaosxAnonymex Creazioni

$
0
0
E' da tantissimo tempo che Emily mi ha inviato due sue creazioni ed è da tantissimo tempo che voglio farvele vedere, ma come avete potuto capire, dopo il mio trasferimento nella casetta nuova, mi viene un po' difficile auto-fotografarmi, quindi ho accantonato un po' i post dedicato ai miei outfit.

Ieri sera ero con un'amica in casa e mi ha gentilmente concesso il suo tempo per scattare foto a 3 outfit differenti, purtroppo la luce è quella che è, non sono foto professionali, ma credo poco importa.
Penso che l'importante sia darvi consigli e farvi conoscere nuovi shop, che poi le foto non siano un granchè ce ne faremo una ragione ^_^


Il vestito che ho voluto indossare in questo outfit è uno di quelli che vi consigliai circa un mesetto fa sulla pagina facebook e ricordo che che vi è piaciuto molto! 


Hace mucho tiempo que Emily me envió dos de sus creaciones y hace mucho tiempo que quiero enseñarlas, pero cómo habeis entendido, después de mi traslado a la nueva casa, me sale un poco difícil auto- fotografiarme, así que he un poquito dejado de lado los post dedicados a mis looks. 

Anoche estuve en casa con un amiga y amablemente me dedicò su tiempo para sacarme fotos por 3 outfits diferentes, por desgracia, la luz es lo que es, no son fotos profesionales, pero creo que no importa. 
Creo que lo más importante es darle consejos y hacerve descrubir  nuevas tiendas, que despuès las fotos non son perfectas no nos emporta ^_^


El vestido que llevo en este outfit es uno de los que os aconsejè hace un mes en la página de facebook
 y me acuerdo que os has gustado mucho!








Visto che è abbastanza corto l'ho indossato con la gonna in tulle che mi cucì a mano Flavia de Masi e sono davvero soddisfatta del risultato *_*

Se volete acquistare il vestito
 (ne trovate anche altri con fantasie diverse)

I protagonisti di questo outfit però sono i meravigliosi bijoux della nostra amica Emily, la collana con chiave e pentacolo e il mitico earcuff che ADORO!

El vestito es un poquito cortito y me lo puse con la falda de tul que  cosí a mano para mi Flavia de Masi  y estoy muy satisfecha con el resultado *_* 

Si quiereis comprar el vestido 
  (También podei encontralo con otros diferentes estampados) 

Los protagonistas de este equipo, sin embargo, son las maravillosas joyas de nuestra amiga Emily, el collar con llave y pentáculo y el bonito earcuff que me encanta!




Andate a curiosare tra gli album della pagina ufficiale di
non ve ne pentirete!

Os recomiendo de ir a explorar los albumes en la página oficial de
tambien si no sé si envia en Espana ;)



Abito romantico e anello tenero, nuovo outfit con nuovi acquisti!

$
0
0
Hola chicas!
Finalmente posso mostrarvi i miei ultimi acquisti indossati *_*
Ringrazio sempre la mia amica Ziortza per le foto e mi scuso ancora una volta per la qualità.

Chi mi segue su facebook li ha già visti, ma ci tenevo a farveli vedere indossati, anche perchè se vi piacciono siete ancora in tempo per acquistarli, visto che sono tutti e 2 ancora disponibili e costano pochissimo *_*

Hola chicas! 
Por fin os puedo mostrar mis compras recientes  * _ * 
Siempre doy gracias a mi amiga Ziortza para las fotos y me disculpo una vez más por la calidad. 

Las que me siguen en facebook ya han visto todo, pero os quería mostrarlos desgastados, aunque porque si os gusta todavía estás a tiempo de comprarlos, ya que los dos están todavía disponibles y son muy baratos *_*




L'abito, mi piace molto ma lo trovo troppo lungo per i miei gusti, forse lo farò farò accorciare ma diciamo che per poco più di 14€ ne vale davvero la pena!
Esiste anche una versione nera, ma costa circa 10€ in più, che ovviamente non è tanto ^_^

Ho scelto la versione color cipria perchè sognavo da tempo un abito di questo colore, trovo che con i miei capelli si sposi benissimo, che ne dite?

El vestido, me gusta mucho, pero me parece que es demasiado largo para mi gusto, tal vez voy a  acortarloun poquito, pero para mas o menos 14€ merece la pena! 
También hay una versión en negro, pero cuesta unos 10€ más, que por supuesto no es tanto ^_^ 

Elegí la versión de color rosa porque soñaba un vestido de este color, me parece que con mi pelo se casa bien, ¿qué os parece?








L'altro acquisto indossato è invece l'anellino con orecchie e occhi *_* è tenerissimo, l'ADORO... e poi costa solo 2,84€ *_*

La otra compra que e usado en este look es el anillo con  orejass y  ojos *_* es asì tierno, me ENCANTA... y luego sólo cuesta  2,84€ *_*



Ho completato il look con un bel paio di "scarpe taccose" Bonprix, che per carità, sono comodissime ma io non potrò mai indossare "su strada" sono una frana con i tacchi :(

Completé el look con un bonito par de zapatos de taccones (Bonprix), que son muy cómodas, pero yo non podrè nunca llevarlos a la calle, soy un desastre sobre los taccones :(




Cosa ne pensate?
Ah dimenticavo, se volete acquistare l'abito cliccate qui invece se volete acquistare l'anello cliccate qui ;)

Qué opinais? 
Casi me olvidaba, si usted quiere comprar el vestido puede pinchar aquí lugar si usted quiere comprar el anillo puede pinchar aquí ;)




Dress Asos
Bolero no brand
Belt Primark
Shoes Bonprix
Necklace a gift 
Earrings H&M
Ring with ears Asos
Midi rings Primark
Bracelets Primark & Telly Weijl


✯ Plus Size Outfit Vintage & Low Cost ✯

$
0
0
Hola Chicas! ^_^
Oggi vi faccio vedere un outfit che mi rispecchia così tanto che quando lo indosso mi sento felice.

Ok, sembra una cavolata ma credetemi che non lo è!
Sono pienamente convinta che gli indumenti, gli accessori, se sono "quelli giusti", quelli che ci piacciono, contribuiscono moltissimo alla nostra autostima.

Un abito semplice, blu, senza stampe ma con un gusto retrò... una cinta che segna la vita, accessori simpatici e colorati, acconciatura e occhiali da Diva ed ecco che anche un "giorno buio" si può trasformare in un giorno meraviglioso.
Ok, sto esagerando, altro che look perfetto, lo shopping provoca questi meravigliosi "effetti collaterali"! xD


 Hola Chicas! ^ _ ^ 
Hoy os voy a mostrar un outfit que me refleja mucho y que cuando me lo pongo me hace sentir feliz. 

Vale, parece una estupidez , pero confía en mí que no lo es! 
Estoy plenamente convencida de que la ropa, los accesorios, si son "los correctos", los que más nos gustan, contribuyen muchisimo a nuestra autoestima. 

Un vestido sencillo, de color azul, sin dibujos, pero con un toque retro ... una cinta que marca la vida, accesorios lindos y coloridos, peinado y gafas de sol de Diva y también un "día negro" puede convertirse en un dia maravilloso.. 
Ok, estoy exagerando, ir de compras nos causa estos maravillosos "efectos secundarios"! xD


Ho un altro abito uguale ma nero, si questo è blu (navy). Lo comprai poco tempo fa su
ebay ma in uno shop diverso dal primo.
Era l'ultimo e della mia taglia, per questo mi costò solo 12€ (invio incluso) *_*

La  cinta era compresa nel prezzo ma ovviamente il tulle sotto no, quella è la meravigliosa gonna di Flavia De Masi che oramai inserisco ovunque xD


Tengo otro vestido igual, pero en negro,  este es azul (navy). Lo compré hace poco en 
ebay pero en una tienda distinta de la primera. 
Fue el último y en mi tamaño, por lo que me costó sólo 12€ (envio incluido) *_*

La cinta es incluida en el precio, pero, obviamente, la faldade tul abajo no, esa es la maravillosa falda Flavia De Masi que ahora pongo en todas las partes xD



Anche il bolerino lo acquistai su ebay e con questo outfit si sposa a pennello ^_^ 
Le scarpe invece sono un altro vecchio acquisto Primark, un colpo di cu... fortuna U_U 
acquistati a soli 3€ 

La collana credo che la conoscete molto bene :D
visto che ne ho messa una uguale in palio per il mio ultimo concorso... l'anellino invece l'acquistai in unmercatino vintage e l'adoro *_*


Incluso el bolero lo compré en ebay y en este look queda genial ^_^ 
Los zapatos son de Primark, un golpe de suerte,
comprados por sólo 3€ 

El collar creo que es muy famoso  :D 
ya que he puesto uno igual como premio de mi ultimo concurso... en vez el anillo lo compré  en un mercadillo y me encanta *_*





Dress&Bolero Ebay
Tulle Skirt Flavia De Masi
Shoes&Sunglasses Primark
Necklace Sfera
Earrings H&M


Insomma, un outfit plus size e low cost che, a mio parere, è meraviglioso e perfetto,
sarà per questo che quando lo indosso sono felice? xD


Ringrazio sempre la mia amica Ziortza per le foto e vi lascio qui alcuni link utili ;)


Dove acquistare l'abito: Clicca qui
Dove acquistare il bolero: Clicca qui
Dove richiedere una gonna in tulle
 su misura e cucita a mano: Clicca qui


En resumen, un outfit plus size y low cost que, en mi opinión, es maravilloso y perfecto, 
es por esta razón que soy feliz cuando me lo pongo? xD 


Siempre doy gracias a mi amiga Ziortza para las fotos y os dejo aquí algunos enlaces útiles ;) 


Dónde comprar el vestido: Pincha aquì
Dónde comprar el bolero: Pincha aquí 


London Fashion Week - Evans S/S15 Catwalk

$
0
0
Evans sfila per la prima volta  sulla passerella della fashion week londinese!
Un evento davvero importante per la moda plus size,quindi  ho pensato di riportare qui l'intero catwalk della collezione primavera/estate 2015 

Buona visione ;)

Evansdesfila por primera vez en la pasarela de la Semana de la Moda de Londres
Un evento muy importante para la moda de talla grande, así que pensé de llevar aquí toda la colección  primavera/verano 2015

Buena visión ;)






































Non tutti i capi sono di mio gradimento, ma diciamo che ce ne sono molti di davvero validi. Ovviamente il ritorno alla moda degli anni '90 è palese, ma già era facile prevedere tutto questo. 
Avete presente la collezione P/E15 di Moschino, piena di Barbie e rosa?!
Bene, direi che questa di Evans è una collezione simile ma molto più chic e sobria. Promossa!


No todos los elementos son de mi agrado, pero digamos que hay un montón de prendas realmente válidas. Obviamente, la vuelta a la moda de los años 90 es evidente, pero era muy  fácil 
de predecir todo eso. 
Usted has visto la colección P/E15 de Moschino, llena de Barbie y de color rosa?! 
Bueno, yo diría que esta colección de Evans es similar pero mucho más elegante y sobria. Promovido!

Guns N' Roses Tee - Plus Size Outfit

$
0
0
Buongiorno Donzelle!
Oggi voglio proporvi un look davvero comodo ma nello stesso tempo super cool!

Come alcune di voi sapranno, io ho avuto la FORTUNA di trovare la T-shirt dei Guns N' Roses al mercato del mio paese (in Sicilia, quando ero in vacanza) ad 1€ *_*
e sono grata al mio paesello e al mio buon occhio per tutto questo xD

Ma anche voi con pochi eurini potete ricreare questo outfit, utilizzando magliette  vintage che magari potreste trovare nei vecchi bauli di casa, o magari rubarle ai cugini, mariti, fidanzati ecc ecc xD

Basta quindi avere una bella vintage Tee, magari una taglia in più della vostra, abbastanza lunga, un paio di leggings ed il gioco è fatto!


Hola doncellas! 
Hoy quiero ofrecer una look muy cómodo, pero a la vez super cool!
Como algunos de ustedes saben, he tenido la suerte de encontrar la camiseta en el mercado de mi país (en Sicilia, cuando estaba de vacaciones) a solo 1€ * _ * 
y estoy agradecida a mi pueblo y mi buen ojo para todo esto xD 

Pero incluso vosotras con poco dinero podeis volver a crear este outfit, usando camisetas vintage que tal vez usted podría encontrar en  casa, o tal vez robar vuestros primos, esposos, novios, etc etc xD 

Entonces falta solo tener una camiseta vintage agradable, tal vez un tamaño más grande, un poquito mas larga, un par de leggings y ya está!




Io ho deciso di indossare un cardigan abbastanza lungo per sentirmi più comoda e libera nei movimenti, beh penso sia un'ottimo consiglio, specialmente se
i leggings che si indossano sono abbastanza trasparenti e sottili ^_^

Decidí llevar un cardigan largo para sentirme más cómoda y libre en el movimiento, así que creo que es un muy buen consejo, especialmente si los leggings que usted usa son transparentes ^_^


T-shirt/Cardigan no brand
Necklace/Sunglasses/Rings Primark
Leggings H&M



A questo look potete abbinare quindi leggings lunghi e invernali con biker boots oppure renderlo più fresco indossando leggings leggermente più corti (sotto al polpaccio) e sandali!

Se non potete rubare la maglia a nessuno e non la ritrovate tra le cose vecchie di casa, non disperate!
Potete sempre acquistarne una!

Su ebay, cliccando qui o qui potete trovare 2 modelli simili alla mio, se invece vi piace l'idea ma non volete questa stampa, eccone qui alcune t-shirt che potete trovare da


A este look, entonces, usted puede combinar leggings  largos, de invierno, con bike boots, o llevando leggings más corto (en la pantorrilla) y  sandalias para un look mas fresco!

Si no podeis robar la camiseta y si no la podeis encontrar entre las viejas cosas en casa, no es un problema! 
Siempre se puede comprar una! 

En ebay, haciendo clic aquí o aquí se pueden encontrar dos camisetas similares a la mía, pero si te gusta la idea y quiere esta impresión , aquí hay algunas camisetas bonitas, que os podeis encontrar en 








Cappotti e giubbotti Plus Size per tutti i gusti e tutte le tasche!

$
0
0
Viewing all 370 articles
Browse latest View live